Du kannst TKKG Wiki helfen, indem du ihn erweiterst.
Le voleur de cheveux ist die französische Übersetzung des 15. TKKG-Buchs "Ufos in Bad Finkenstein" von Stefan Wolf. Sie erschien 1984 als 13. übersetzter Roman der TKKG-Reihe beim französischen Lizenznehmer Hachette im Rahmen der Reihe "Bibliothèque rose". Übersetzer war Christian Niemand, Illustrator der französischen Lizenzausgabe war Yves Beaujard.
Klappentext[]
C'est alors qu'il vit la forme étendue dans la pénombre.
Tarzan lâcha son vélo et se précipita.
C'était bien Cathy.
La stupeur lui coupa le souffle. Sa camarade avait été tondue!
Le voleur de cheveux avait encore frappé!
Tarzan serra les poings. Désormais, il n'y aurait plus de trêve entre les TKKG et ce lâche qui attaquait les femmes seules...
Inhaltsverzeichnis[]
- Le voleur de cheveux guette dans l'ombre
- Première piste
- Qui sent l'ail?
- Un cinéaste sans scrupules
- Un café snob
- La soucoupe volante!
- Une nouvelle victime
- Une nuit de danger
- Deux voyous
- Le professeur dans le vaisseau spatial
- La mission des Extra-Terrestres
- La boîte sur l'aire de repos
- Conférence de presse au Palace Hôtel
- Chantage
- Un pistolet non chargé
Inhalt[]
Inhaltsangabe siehe: UFOs in Bad Finkenstein (deutsche Buchausgabe)
Charaktere[]
Auftretende Charaktere[]
Tarzan • Karl • Klaus / Bouboule • Gaby • Oscar • ... Cathy Bossert • ...
Erwähnte Charaktere[]
...
Themen[]
Körperverletzung • "Haarjäger" • UFOs • Entführung • Abenteuer • Detektiv • Freundschaft
Anmerkungen[]
Der Titel der französischen Übersetzung bezieht sich - anders, als der des deutschen Originals - nicht auf die angeblichen UFOs, die den Kurort Bad Finkenstein heimsuchen, sondern auf die "Haarjäger" die den Fall für TKKG überhaupt erst zu einem solchen machen
Coverszene[]
Die Coverszene von Yves Beaujard zeigt einen der Haarjäger nach vollbrachter (Un-)tat, der von Tarzan überrascht und - vergeblich - verfolgt wird, eines von dessen weiblichen Opfern und im Hintergrund Gaby, Karl und Klaus aka Bouboule.