FANDOM


Dieser Artikel ist ein Stub: Das heißt nicht zwingend, dass er sehr kurz ist, sondern er ist einfach inhaltlich unvollständig.
Du kannst TKKG Wiki helfen, indem du ihn erweiterst.


Balík so znakom smrti ist die tschechische Übersetzung des vierten TKKG-Buchs "Das Paket mit dem Totenkopf" von Stefan Wolf, die am 1. Januar 1992 beim tschechischen Lizenznhemer Príroda wohl als Hardcover veröffentlicht wurde. Übersetzerin war Mária Topercerová.

KlappentextBearbeiten

Jeden zo štyroch hrdinov knižky - troch chlapcov a jedného dievčaťa - v isté mrazivé popoludnie pomôže starému pánovi, ktorého na opustenom chodníku mestského parku prepadli dvaja maskovaní mladíci. Samozrejme, vtedy netuší, že je to začiatok nebezpečného dobrodružstva - neďaleko miesta prepadnutia totiž nájde kožené vrecko s pevným puzdrom a výrečným obsahom - potrebami pre narkomanov. S tajomstvom sa zverí svojim priateľom, spolu sa pustia do hľadania majiteľa vrecka. Predpokladajú, že tento nález by mohol patriť niektorému z maskovaných lupičov. Vďaka nesmiernej odvahe všetkých štyroch dostanú sa na stopu priekupníkom drog, veľmi nebezpečnej bandy, ktorá sa neštíti ničoho.

InhaltsverzeichnisBearbeiten

  1. Prepad.
  2. Gabikin psi salón
  3. Čeierne obchody na stanici.
  4. Prišla Tigrova mama
  5. Bezočivá krádež
  6. Medzi štyrmi očami
  7. Tiger sleduje priekupníkov
  8. V štrnástich na dne
  9. Eva sa buchla do Detlefa
  10. O polnoci na cintoríne
  11. L Tulák v pivnici
  12. Päťesiattisic mariek v snehu
  13. Štipka heroínu
  14. Priekupníci s drogami útočia
  15. Tigrova posledná šanca

InhaltBearbeiten

Inhaltsangabe siehe: Das Paket mit dem Totenkopf (deutsche Buchausgabe)

CharaktereBearbeiten

Peter Carsten / TigerKarol Vierstein / PočítačWilli Sauerlich / KnedličkaGabika Glocknerová / LabkaOskar • ... • DetlevEva • ...

ThemenBearbeiten

Rauschgift • Überfall • DiebstahlErpressung

Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.